Voici un nouveau shabbat qui s’ouvre devant nous.
Et malgré le décalage entre les pays, le décalage entre les parashot, les échanges ont été bien fructueux depuis shabbat passé.
Le Seigneur a l’art de mettre tous les événements à profit pour les Siens.
Pour ceux qui préfèrent avoir une idée du contenu avant de visionner l’enseignement, je mets ici l’intro: « Cet unique chapitre contient l’un des commandements les plus extraordinaires de toute la Thora. Il est de plus directement lié au Mont Sinaï, qui représente la Parole de D.ieu, la Thora, comme le précise le texte : « sur la montagne behar בְּהַר de Sinaï ».
Q : Les commandements n’ont-ils pas tous été donnés au Mont Sinaï ?
Bien sûr, mais D.ieu veut nous interpeller et nous montrer que celui-ci est précisément issu de Lui. Ce commandement dépasse d’ailleurs tout entendement humain. En effet, les instructions concernant la septième année de relâche et au bout de sept cycles de sept années le Jubilé, touchent directement à l’instinct de survie et à celui de propriété en nous donnant un enseignement profond sur la foi et la confiance en D.ieu.
Et, ce qui rend cette étude d’autant plus intéressante, c’est que nous sommes justement dans une année de relâche (shmittah), dans un de ces cycles de sept années qui mènent au Jubilé- Yovel!
Enfin, ce chapitre nous parle de la Rédemption finale, du Jubilé éternel en Sa compagnie. Avec la Paracha Behar, nous allons voir le plan de Rédemption se profiler, et avec celle de Be’houkotaï (mes statuts) nous aurons les clés pour entrer dans cette promesse de félicité éternelle. Il revient bientôt! »
.. Ecouter la suite..
J’ajoute tout de même qu’il y a quelque chose de particulier à la minute 22 et des poussières.
Behar Sinaï : Au mont Sinaï
בהר סיני
Torah : Lévitique 25.1 – 26.2
Haftarah : Jér 32.6 à 27.
Nouvelle Alliance ; Marc 3.1 à 12 Luc 4:16 à 21
May the Lord, may the Lord
Bless and keep you
May His Grace and His Face
Shine upon you
May the Lord lift up
His Countenance upon you
And give you peace
And give you peace.
This is the way you shall be blessed
From day to day
He’ll be your rest
May the Lord, may the Lord
Bless and keep you
May His Grace and His Face
Shine upon you
May the Lord lift up
His Countenance upon you
And give you peace
And give you peace.
And give you peace
And give you peace.
Traduction :
BÉNÉDICTION D’AARON
Que l’Éternel te bénisse et te garde !
Que l’Éternel fasse lever la lumière de sa face sur toi et te fasse grâce !
Que l’Éternel tourne sa face vers toi !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
C’est ainsi que tu seras béni,
De jour en jour,
Il sera ton repos.
Que l’Éternel te bénisse et te garde !
Que l’Éternel fasse lever la lumière de sa face sur toi et te fasse grâce !
Que l’Éternel tourne sa face vers toi !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
Texte Intro :
« Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
Voici, votre maison vous sera laissée ; mais, je vous le dis, vous ne me verrez plus, jusqu’à ce que vous disiez : BÉNI SOIT CELUI QUI VIENT AU NOM DU SEIGNEUR ! » BAROUH’ ABA BÉSHÈM ADONAÏ !
(Luc 13:34-35)
Car :
Ses pieds se poseront en ce jour sur la Montagne des Oliviers ,
L’Éternel deviendra Roi sur toute la Terre.
En ce jour-là, L’ÉTERNEL SERA UN, ET SON NOM SERA UN.
(Zacharie 14.4,9)
Chant :
BarouH’ aba BéShèm Adonaï ! Yéshoua !
BarouH’ aba BéShèm Adonaï !
Voici un nouveau shabbat qui s’ouvre devant nous.
Et malgré le décalage entre les pays, le décalage entre les parashot, les échanges ont été bien fructueux depuis shabbat passé.
Le Seigneur a l’art de mettre tous les événements à profit pour les Siens.
Je transfère l’encart de la Lettre de Nouvelles de Soukkat. Il est un peu plus long aujourd’hui.
»Les Perles de la Paracha Behar- C’est bientôt le Jubilé! »
https://www.youtube.com/watch?v=FdPD-yRCgxg&list=PLQ4xsPvLzTGczCjytmbl0kAdDRExSwtrM&index=72
Pour ceux qui préfèrent avoir une idée du contenu avant de visionner l’enseignement, je mets ici l’intro:
« Cet unique chapitre contient l’un des commandements les plus extraordinaires de toute la Thora. Il est de plus directement lié au Mont Sinaï, qui représente la Parole de D.ieu, la Thora, comme le précise le texte : « sur la montagne behar בְּהַר de Sinaï ».
Q : Les commandements n’ont-ils pas tous été donnés au Mont Sinaï ?
Bien sûr, mais D.ieu veut nous interpeller et nous montrer que celui-ci est précisément issu de Lui. Ce commandement dépasse d’ailleurs tout entendement humain. En effet, les instructions concernant la septième année de relâche et au bout de sept cycles de sept années le Jubilé, touchent directement à l’instinct de survie et à celui de propriété en nous donnant un enseignement profond sur la foi et la confiance en D.ieu.
Et, ce qui rend cette étude d’autant plus intéressante, c’est que nous sommes justement dans une année de relâche (shmittah), dans un de ces cycles de sept années qui mènent au Jubilé- Yovel!
Enfin, ce chapitre nous parle de la Rédemption finale, du Jubilé éternel en Sa compagnie. Avec la Paracha Behar, nous allons voir le plan de Rédemption se profiler, et avec celle de Be’houkotaï (mes statuts) nous aurons les clés pour entrer dans cette promesse de félicité éternelle. Il revient bientôt! »
.. Ecouter la suite..
J’ajoute tout de même qu’il y a quelque chose de particulier à la minute 22 et des poussières.
Behar Sinaï : Au mont Sinaï
בהר סיני
Torah : Lévitique 25.1 – 26.2
Haftarah : Jér 32.6 à 27.
Nouvelle Alliance ; Marc 3.1 à 12 Luc 4:16 à 21
AARONIC BENEDICTION
Misha Goetz
Nombres 6.24-27
https://youtu.be/xW4YB6fVvJo
May the Lord, may the Lord
Bless and keep you
May His Grace and His Face
Shine upon you
May the Lord lift up
His Countenance upon you
And give you peace
And give you peace.
Yévarékh’ékh’a Adonaï-YHVH
Vé-yishmérékh’a
Yaèr panav élékh’a
Vé-yéH’ounéka
Yissa Adonaï-YHVH panav élékh’a
Vé-yassèm lékh’a shalom
Vé-yassèm lékh’a shalom
This is the way you shall be blessed
From day to day
He’ll be your rest
May the Lord, may the Lord
Bless and keep you
May His Grace and His Face
Shine upon you
May the Lord lift up
His Countenance upon you
And give you peace
And give you peace.
And give you peace
And give you peace.
Traduction :
BÉNÉDICTION D’AARON
Que l’Éternel te bénisse et te garde !
Que l’Éternel fasse lever la lumière de sa face sur toi et te fasse grâce !
Que l’Éternel tourne sa face vers toi !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
C’est ainsi que tu seras béni,
De jour en jour,
Il sera ton repos.
Que l’Éternel te bénisse et te garde !
Que l’Éternel fasse lever la lumière de sa face sur toi et te fasse grâce !
Que l’Éternel tourne sa face vers toi !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
Et te donne la paix !
BAROUH’ ABA BÉSHÈM ADONAÏ
BÉNI SOIT CELUI QUI VIENT AU NOM DU SEIGNEUR !
Elih’ana Elia
https://youtu.be/3En1gVOEgsM
Texte Intro :
« Jérusalem, Jérusalem, qui tues les prophètes et qui lapides ceux qui te sont envoyés, combien de fois ai-je voulu rassembler tes enfants, comme une poule rassemble sa couvée sous ses ailes, et vous ne l’avez pas voulu !
Voici, votre maison vous sera laissée ; mais, je vous le dis, vous ne me verrez plus, jusqu’à ce que vous disiez : BÉNI SOIT CELUI QUI VIENT AU NOM DU SEIGNEUR ! » BAROUH’ ABA BÉSHÈM ADONAÏ !
(Luc 13:34-35)
Car :
Ses pieds se poseront en ce jour sur la Montagne des Oliviers ,
L’Éternel deviendra Roi sur toute la Terre.
En ce jour-là, L’ÉTERNEL SERA UN, ET SON NOM SERA UN.
(Zacharie 14.4,9)
Chant :
BarouH’ aba BéShèm Adonaï ! Yéshoua !
BarouH’ aba BéShèm Adonaï !
Adôn’ Ha Kavod’
Adonaï Tsévaot’
Z’roaH’ Élohim
Mélèkh’ HaMélakh’im
Goèl Israël
Hou YimloH’ Léolam, Léolam Vaèd’
Adôn’ Ha Kavod’
Adonaï Tsévaot’
Z’roaH’ Élohim
Mélèkh’ HaMélakh’im
Goèl Israël
Shéma Israël
Adonaï Élohéinou
Adonaï ÉH’ad’
Adonaï YimloH’, Léolam Vaèd’
Adonaï Éloheinou
Adonaï ÉH’ad
Adonaï YimloH’, Léolam Vaèd’
Yéshoua ha-MashiaH’
Adonaï Mélèkh’ ha-Kavod Yéshoua !
BarouH’ aba BéShèm Adonaï
Yéshoua !
BarouH’ aba BéShèm Adonaï !
Traduction :
Béni soit Celui qui vient au Nom du Seigneur !
Yéshoua-Jésus !
Béni soit Celui qui vient au Nom du Seigneur !
Le Seigneur de Gloire !
L’Éternel des Armées !
La Droite de l’Éternel !
Le Roi des rois !
Le Rédempteur d’Israël !
Écoute Israël
L’Éternel est notre Dieu
Le Seigneur est Un.
L’Éternel règne pour toujours et à jamais.
Yéshoua-Jésus le Messie
Le Seigneur Roi de Gloire Ýéshoua-Jésus.
Béni soit Celui qui vient au Nom du Seigneur !
Yéshoua-Jésus !
Béni soit Celui qui vient au Nom du Seigneur !