La piscine fut construite durant le viiie siècle av. J.-C. et fut nommé la « piscine supérieure » (הבריכה העליונה).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Evangile de Jean :

5:2 Or, à Jérusalem, près de la porte des brebis, il y a une piscine qui s’appelle en hébreu Béthesda, et qui a cinq portiques.

Ἔστιν δὲ ἐν τοῖς Ἱεροσολύμοις ἐπὶ τῇ προβατικῇ κολυμβήθρα, ἡ ἐπιλεγομένη Ἑβραϊστὶ Βηθεσδά,  πέντε στοὰς ἔχουσα.

 

La porte des brebis construite et sanctifiée par le grand-prêtre Eliashib  (Néhémie 3:1). est située à l’Est de la vielle ville de Jérusalem, en face du Mont des Oliviers, surplombant la vallée de Josaphat-Cédron. Par elle entraient naguère les moutons destinés aux sacrifices dans le temple. Ils étaient lavés dans la piscine faisant face à l’Est du temple, avant d’y être sacrifiés. C’est pour cette raison que la piscine porte le nom de την πισίνα των προβάτων « Tèn Piscina ton Probaton » -piscine des moutons-. Dans le « rouleau de cuivre » (3Q15) trouvé à Khirbet Qumrân et daté de la période de destruction du Second Temple, la piscine est appelée Bet-eshdatain. Elle est mentionnée dans le livre des Rois (2Rois 18 :17, et Esaïe 36 :2 et 7 :3) La piscine a donc été creusée pour la première fois au 8ème siècle avant JC et s’appelait « piscine supérieure (הבריכה העליונה). Vers 200 av. J.-C., pendant la période où Simon II était le grand prêtre juif, le canal fut fermé et un deuxième bassin fut ajouté du côté sud du barrage. En hébreu la piscine est appelée בית חסדא (Maison de miséricorde) transcrit en grec par  Βηθεσδά  bethesda mais aussi par Bethzath (Jean 5 :2). La piscine est composée de deux bassins, celui au nord était utilisé pour la collecte et la décantation de l’eau. Celui au sud, est caractérisé par trois escaliers, presque semblable à un mikvéh, c’est-à-dire un bain rituel juif. Durant la période du Second Temple, elle était destinée aux pèlerins qui voulaient se plonger pour se purifier. A l’époque de Yéshoua (Jésus), cette piscine n’était plus en service rattaché au Temple.

Elle possède 5 portiques.  Le portique (en gr. στοὰ stoa) est un ensemble architectural est formé par une galerie ouverte dont le toit est soutenu par une colonnade. Généralement cette galerie court tout autour d’un bâtiment ; le portique est la distinction par excellence des temples grecs. Au 1er siècle avant JC, des grottes naturelles à l’est des deux bassins ont été transformées en petits bains, dans le cadre d’un asclepieion, Dans l’Antiquité gréco-romaine, un asclépiéion ou asklépiéion (Ἀσκληπιεῖον en grec ancien, Æsculapius en latin) est un sanctuaire de guérison, consacré au dieu Asclépios (Esculape en français); il est le dieu gréco-romain de la médecine. Son attribut principal est le bâton d’Esculape, autour duquel s’enroule un serpent, symbole de la médecine.

Cependant, la Mishna (un terme hébraïque qui, dans le Judaïsme, a commencé par désigner l’ensemble de la loi orale en corrélation avec le texte biblique appelé mikra) implique qu’au moins une de ces nouvelles piscines était consacrée à Fortuna , la déesse de la fortune, plutôt qu’Asclépios, le dieu de la guérison. Les érudits pensent qu’il est probable que ce développement ait été fondé par la garnison romaine de la forteresse voisine d’Antonia , qui aurait également pu la protéger des attaques des Juifs religieux hostiles aux cultes païens. Sinon, l’emplacement de l’asclépieion à l’extérieur des murs de la ville d’alors aurait rendu sa présence plutôt tolérable pour les Juifs, qui auraient autrement pu s’opposer à une présence religieuse non juive dans leur ville sainte.

Au milieu du 1er siècle après JC, Hérode Agrippa agrandit la surface cadastrale de Jérusalem en élargissant les murs de la cité, il fit intégrer la piscine de l’asclepieion dans la ville. Quand l’empereur romain Hadrien  fit reconstruire Jérusalem sur le modèle d’une cité gréco-romaine et qu’il renomma sous le nom de Colonia Ælia Capitolina en 135, il fit placer une chaussée le long du barrage et agrandit l’asclépieion en un grand temple dédié aux divinités Asclépios et Sérapis.

 

5:3 Sous ces portiques étaient couchés en grand nombre des malades, des aveugles, des boiteux, des paralytiques, qui attendaient le mouvement de l’eau;

Ἐν ταύταις κατέκειτο πλῆθος πολὺ  τῶν ἀσθενούντων, τυφλῶν, χωλῶν, ξηρῶν, ἐκδεχομένωντὴν τοῦ ὕδατος κίνησιν.

Sous ces portiques des malades en grand nombre étaient couchés… Il s’agit de l’incubation, le terme vient du latin incubare « être étendu, couché ». Le grec utilise le mot (ἐγκοίμησις / enkoimesis) « action de coucher dans ou sur, particulièrement de coucher dans un temple ou un lieu sacralisé »; ainsi le sens du verbe ἐγκοίμάομαι / enkoimáomai, est lié au mot précédent : « coucher dans un temple pour y attendre l’oracle du dieu pendant le sommeil » Sur le site de Bethesda, dans les ruines du temple gréco-romain situé au-dessous de la basilique byzantine, figure une colonne décorée d’un serpent (le symbole d’Asclépios, que nous retrouvons aujourd’hui dans la pharmacie) ainsi que de nombreux ex-voto ont été retrouvés. Le plus beau d’entre eux est peut-être un pied droit avec une dédicace en grec. Les pèlerins venaient de loin pour guérir.

 

5:4 car un ange descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait l’eau; et celui qui y descendait le premier après que l’eau avait été agitée était guéri, quelle que fût sa maladie.

Ἄγγελος γὰρ κατὰ καιρὸν κατέβαινεν ἐν τῇ κολυμβήθρᾳ, καὶ ἐτάρασσεν τὸ ὕδωρ: ὁ οὖν πρῶτος ἐμβὰς μετὰ τὴν ταραχὴν τοῦ ὕδατος, ὑγιὴς ἐγίνετο, ᾧ δήποτε κατείχετο νοσήματι.

L’incubation est un rite répandu dans de nombreuses cultures anciennes et contemporaines (Indouisme, Bouddhisme), traditionnelles ou non. Sa forme la plus connue a été pratiquée sous sa forme divinatoire dans les religions antiques, mais elle a subsisté aussi dans le Christianisme des premiers siècles parmi les fidèles d’extraction païenne ; elle consistait à coucher (latin incubare) dans ou à proximité d’un sanctuaire pour obtenir, en rêve ou par une vision, la réponse d’un dieu guérisseur ou, dans le cas du Christianisme, de saints. Parfois, au lieu d’un temple, il peut s’agir d’un lieu sacré : source, grotte, rocher, arbre, puits… Mais ce peut aussi être, tant dans les formes d’incubation anciennes que contemporaines, une tombe isolée dans un cimetière, une église. Plus tard, ces pratiques tout-droit issues du paganisme, subsisteront dans le Christianisme naissant. Les malades pouvaient être des personnes incurables ou n’ayant pas les moyens de payer un médecin, ou encore des gens préférant s’en remettre directement à Dieu et à ses saints. Ils dorment souvent dans l’église, aussi près que possible du tombeau du saint qui y est enterré ou du reliquaire qui contient ses reliques. En principe, le solliciteur reçoit en rêve la visite du ou des saints titulaires du sanctuaire qu’il a choisi, mais il peut aussi s’agir d’autres saints. En général, ils prescrivent des remèdes qu’il faudra prendre au réveil, remèdes le plus souvent très simples: huile de la lampe, kéroté (ou cérat, mélange de cire et d’huile sainte), eau provenant du sanctuaire.

Le rite d’incubation gréco-romain peut être d’ordre strictement privé et mettre en jeu les ancêtres ou les mânes personnels ou claniques de l’officiant. Les Mânes sont parfois considérés comme représentant les âmes d’êtres décédés, ils appartiennent largement à la catégorie des di inferi , « ceux qui habitent en bas », En latin, manus  signifie « bon ». Le culte des mânes est un culte des ancêtres. Il ne semble pas correspondre avec un défunt en particulier mais est une profession de foi en l’immortalité, un rite rendu aux esprits des ancêtres défunts cohabitant avec leurs descendants, un hommage à la perpétuité de la race. Il est issu du radical indo-européen commun ma– (« bon, à temps ») dont dérivent aussi des mots comme mane (« matin, la bonne heure »), Mātūta (« Aurore, déesse du matin »), mātūrus (« mûr, mature, qui est dans l’âge convenable »). On appelait Mana genita la déesse dont le culte est en rapport avec les funérailles, mais dont le nom signifie littéralement « la bonne mère ». Les dii manes, « dieux mânes » signifiait peut-être « bons dieux » et manes, par euphémisme, les « âmes des morts ». La déesse des mânes se nommait Mania. Ils sont aussi appelés dii parentes (« dieux parents ») et parentare signifie « rendre hommage aux défunts »,

Tant dans la Grèce antique que dans le Christianisme primitif, (force de constater que la christianisation s’est effectuée par syncrétisme avec le paganisme), l’incubation est souvent liée à des bains curatifs dans les thermes ou les piscines aménagées près des sanctuaires. On a des exemples de lieux où se pratiquait l’incubation : à ÉpidaureCorinthe ou Pergame, ainsi qu’au Cosmidion de Constantinople et dans différents sanctuaires consacrés à saint Michel et bâtis près de sources. Certains sanctuaires deviendront connus pour les guérisons qui s’y produisent. Si les plus célèbres sont, entre autres, à Constantinople, on trouve quantité de ces sanctuaires, des plus petits aux plus grands, ce qui montre que la pratique était bien répandue, même si aucun exemple antérieur au ve siècle ne nous est connu. Peut-être faut-il voir dans cette absence l’indice du temps nécessaire pour que cette pratique païenne soit acceptée. Le fidèle venait au sanctuaire, soit par lui-même, soit transporté par des gens. Il y trouvait en général des endroits réservés à cette pratique, en tout cas dans les lieux connus pour la pratique de l’incubation. Le séjour pouvait être relativement long — quelques mois, voire quelques années — si bien que l’on aménageait des loges avec des tentures qui permettaient de s’isoler (l’Evangile de Jean précise que la piscine de Bethesda avait cinq portiques).

Un ange Ἄγγελος descendait de temps en temps dans la piscine, et agitait l’eau Angel, du latin angelus, emprunté au grec ancien ἄγγελος, ágguelos (« messager »). L’art antique a beaucoup favorisé les représentations de génies qui sont des fi-gures mythiques de jeunes gens ailés. Les génies (du latin genius, gens, figno qui signifie procréer, produire et du grec γεννάν – gennan – qui désigne former, géné-rer) sont en fait des divinités individuelles dont la tâche est d’accompagner les êtres vivants depuis la naissance jusqu’à la mort. Ils peuvent être alors assimilés aux anges gardiens.

Justement dans ce cas précis, la question décisive se pose : quelle est la nature de l’ange qui agite l’eau? Car il existe des anges au service de Dieu, mais aussi des anges déchus. Or en l’occurrence, la nature de la guérison ici est arbitraire puisqu’elle est essentiellement conditionnée à un facteur chance, car le premier à se jeter à l’eau bénéficiait de la guérison. La Mishna (ibid.) relate qu’une de ces nouvelles piscines de Bethesda était consacrée à Fortuna , la déesse de la fortune.

 

5:5 Là se trouvait un homme malade depuis trente-huit ans.

Ἦν δέ τις ἄνθρωπος ἐκεῖ τριάκοντα ἔτη ἔχων ἐν τῇ ἀσθενείᾳ.

 

Le malade en question l’est depuis 38 ans. Trente-huit en hébreu s’écritלח (larh) deלחח (larharh moisir) [The Analytical Hebrew & Chaldee Lexicon pp. 420-21]. On peut comprendre par analogie que ce grabataire était dans un état de consomption avancé.

 

5:6 Jésus, l’ayant vu couché, et sachant qu’il était malade depuis longtemps, lui dit: Veux-tu être guéri?

Τοῦτον ἰδὼν ὁ Ἰησοῦς κατακείμενον, καὶ γνοὺς ὅτι πολὺν ἤδη χρόνον ἔχει, λέγει αὐτῷ, Θέλεις ὑγιὴς γενέσθαι;

 

 

 

Contre toute évidence, Yéshoua (Jésus en hébreu et qui signifie Dieu sauve), lui pose la question : veux-tu être guéri ?

 

5:7 Le malade lui répondit: Seigneur, je n’ai personne pour me jeter dans la piscine quand l’eau est agitée, et, pendant que j’y vais, un autre descend avant moi.

Ἀπεκρίθη αὐτῷ ὁ ἀσθενῶν, Κύριε, ἄνθρωπον οὐκ ἔχω ἵνα, ὅταν ταραχθῇ τὸ ὕδωρ, βάλῃ με εἰς τὴν κολυμβήθραν: ἐν ᾧ δὲ ἔρχομαι ἐγώ, ἄλλος πρὸ ἐμοῦ καταβαίνει.

 

En vue de sa guérison, le malade n’a pas d’autre optique que la prépondérance à être plongé le premier dans la piscine afin d’être guéri. Pense-t-il que Yéshoua (Jésus) se propose de l’aider à le plonger aux premiers mouvements de l’eau ? Depuis toutes ces années passées, ce fut son seul espoir. L’opportunité d’une âme charitable s’offre-t-elle à lui précisément, est-ce son jour de chance enfin arrivé ?

 

5:8 Lève-toi, lui dit Jésus, prends ton lit, et marche.

Λέγει αὐτῷ ὁ Ἰησοῦς, Ἔγειραι,  ἆρον τὸν κράββατόν σου, καὶ περιπάτει.

 

La réponse de Yéshoua est une simple injonction : Lève-toi ! Prends ton grabat et marche !

 

5:9 Aussitôt cet homme fut guéri; il prit son lit, et marcha. 5:10 C’était un jour de sabbat. 

Καὶ εὐθέως ἐγένετο ὑγιὴς ὁ ἄνθρωπος, καὶ ἦρεν τὸν κράββατον αὐτοῦ καὶ περιεπάτει. Ἦν δὲ σάββατον ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ.

 

A l’instant même l’homme retrouve sa vélocité, לחה (léhoah Deutéronome 34:7) signifie fraîcheur, vigueur. L’homme s’en va sans qu’il y ait remerciement ni échange de propos avec Yéshoua. Il est précisé que c’était un jour de Shabbath (Samedi), jour de repos et de dévotion prescrit par la Loi Mosaïque.

 

5:10 Les Juifs disaient donc à celui qui avait été guéri : C’est le sabbat et il ne t’est pas permis d’emporter ton lit.

Ἔλεγον οὖν οἱ Ἰουδαῖοι τῷ τεθεραπευμένῳ, Σάββατόν ἐστιν: οὐκ ἔξεστίν σοι ἆραι τὸν κράββατον.

Ἀπεκρίθη αὐτοῖς, Ὁ ποιήσας με ὑγιῆ, ἐκεῖνός μοι εἶπεν, Ἆρον τὸν κράββατόν  σου καὶ περιπάτει.

5:12 Ils lui demandèrent : Qui est l’homme qui t’a dit : Emporte ton lit et marche ?

Ἠρώτησαν οὖν κράββατόν σου καὶ περιπάτει;

5:13 Mais celui qui avait été guéri ne savait qui c’était ; car Jésus avait disparu, une foule étant en ce lieu-là.

Ὁ δὲ ἰαθεὶς οὐκ ᾔδει τίς ἐστιν: ὁ γὰρ Ἰησοῦς ἐξένευσεν, ὄχλου ὄντος ἐν τῷ τόπῳ.

 

Paradoxalement cet homme portant son grabat est enfin entré dans son jour de repos (Shabbath, yom menouhah). L’homme enlève avec lui la couche, symbole de la confiance qu’il avait placée dans cette attente idolâtre de l’intervention d’un « bon génie ».

Il est interdit de se livrer à un travail quelconque en ce jour de Shabbath. Cette infraction sera tout de suite relevée par des Judéens scrupuleux. L’homme répond qu’il ne fait qu’obtempérer à l’ordre du quidam dont il ignore l’identité (vs. 11-13). Yéshoua disparaît dans l’anonymat.

 

5:14 Après cela, Jésus le trouve dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur qu’il ne t’arrive quelque chose de pire.

 

Cependant Yéshoua le retrouve au Temple. Que s’est-il passé pour que le personnage soit passé subitement de l’idolâtrie à la recherche du vrai Dieu ? Yéshoua lui recommande de ne plus pécher, car il discerne que la maladie dont l’homme avait été atteint était la conséquence d’un péché.

 

5:15 Cet homme s’en alla, et annonça aux Juifs que c’était Jésus qui l’avait guéri.

Ἀπῆλθεν ὁ ἄνθρωπος, καὶ ἀνήγγειλεν τοῖς Ἰουδαίοις ὅτι Ἰησοῦς ἐστιν ὁ ποιήσας αὐτὸν ὑγιῆ.

 

Sa rencontre avec Jésus au Temple fut décisive, sa foi fut définitivement orientée. Cet homme devint un témoin ambulatoire de l’œuvre et de la nature de Celui qu’on appelle Christ (Du grec ancien χρηστόςkhrēstós vertueux), et Mashiarh (Messie, Oint) dans la forme hébraïque.

 

Les influences cananéennes, et plus tard hellénistiques ont empoisonné la foi des Israélites. Déjà Jérémie s’exclamait aux portes du Temple de Jérusalem : « Mais voici, vous vous livrez à des espérances trompeuses, Qui ne servent à rien. 7:9 Quoi! dérober, tuer, commettre des adultères, Jurer faussement, offrir de l’encens à Baal, Aller après d’autres dieux que vous ne connaissez pas!… 7:10 Puis vous venez vous présenter devant moi, Dans cette maison sur laquelle mon nom est invoqué, Et vous dites: Nous sommes délivrés!… Et c’est afin de commettre toutes ces abominations!7:19 Est-ce moi qu’ils irritent? dit l’Éternel; N’est-ce pas eux-mêmes, A la confusion de leurs faces? » [double face]. Dans ce lieu de la piscine du probaton (ovin et caprin), destinée naguère au lavage des animaux avant sacrifice, en présence de Jésus/Yéshoua, l’Agneau du Sacrifice, dans ce lieu livré à l’idolâtrie, à la requête du paralytique, immobilisé dans son espérance vaine, Jésus/Yeshoua lui ordonne : « prends ton grabat et marche », un grabat de 38 (en hébreu :  לח) ans d’impuissance. Dans Ezéchiel 17 :24 il est écrit : הוֹבַשְׁתִּי עֵץ לָח “ j’ai desséché un arbre vert.” En hébreu לָח signifie fraîcheur, vigueur. La guérison subite lui fait porter hors de ce lieu, 38 ans de משכב d’allongement prostré dans l’impuissance dans un lieu pollué d’idolâtrie, Cependant, il se trouve néanmoins à la sortie de ce lieu, des scrupuleux pour lui rappeler qu’il ne doit rien porter parce que c’est un jour de Shabbath. Mais cet homme comprend immédiatement qu’il doit se rendre au Temple, probablement pour rendre grâce à Dieu de sa guérison. C’est alors qu’il y rencontre Jésus/Yéshoua.

 

 

 

_____

 

Bien que l’endroit du miracle de Jean chap.5 soit mentionné dès le début du ive s. (Eusèbe, dans le traité BurdigalensisCyrille de Jérusalem), l’église commémorant le miracle du paralytique n’est pas antérieure à Jérôme (seconde partie du ive siècle) qui ne la mentionne pas encore, ni postérieure à Juvénal de Jérusalem (seconde partie du VIe siècle) sous l’épiscopat duquel Jean Rufus en parle. On observe également une évolution en ce qui concerne le type de mémorial qu’elle représente : à l’origine, seul le miracle de Jean chap.5 est rapporté, alors qu’une thématique mariale s’introduit apparemment au début du vie s., quand le pèlerin Théodose parle de « l’église de la Dame Marie, la mère du Seigneur », puis au début du siècle suivant quand le patriarche Sophrone, dans son ode anacréontique XX, situe la maison natale de Marie à la « Sainte-Probatique ». Ce dernier thème est déjà supposé dans différents documents patristiques, dont les plus anciens ne sont pas antérieurs, eux aussi, au vie siècle.

 

Commentaire établi sur un florilège d’informations empruntées à diverses sources encyclopédiques.

V.N.E.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

@font-face {font-family:Helvetica; panose-1:0 0 0 0 0 0 0 0 0 0; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:auto; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1342208091 0 0 415 0;}@font-face {font-family: »Cambria Math »; panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870145 1107305727 0 0 415 0;}@font-face {font-family:Calibri; panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-469750017 -1073732485 9 0 511 0;}@font-face {font-family: »Palatino Linotype »; panose-1:2 4 5 2 5 5 5 3 3 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870265 1073741843 0 0 415 0;}@font-face {font-family: »Comic Sans MS »; panose-1:3 15 7 2 3 3 2 2 2 4; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:script; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:647 0 0 0 159 0;}@font-face {font-family: »Open Sans »; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-alt:Calibri; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:swiss; mso-font-pitch:variable; mso-font-signature:-536870161 1073750107 40 0 415 0;}@font-face {font-family: »Times Hebrew »; panose-1:2 11 6 4 2 2 2 2 2 4; mso-font-alt: »Times New Roman »; mso-font-charset:0; mso-generic-font-family:roman; mso-font-pitch:auto; mso-font-signature:0 0 0 0 0 0;}p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal {mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent: » »; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:8.0pt; margin-left:0cm; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA;}h2 {mso-style-priority:9; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-link: »Titre 2 Car »; mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; mso-outline-level:2; font-size:18.0pt; font-family: »Times New Roman »,serif; mso-fareast-font-family: »Times New Roman »; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:HE; font-weight:bold;}h3 {mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:9; mso-style-qformat:yes; mso-style-link: »Titre 3 Car »; mso-style-next:Normal; margin-top:2.0pt; margin-right:0cm; margin-bottom:0cm; margin-left:0cm; margin-bottom:.0001pt; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan lines-together; page-break-after:avoid; mso-outline-level:3; font-size:12.0pt; font-family: »Calibri Light »,sans-serif; mso-ascii-font-family: »Calibri Light »; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family: »Times New Roman »; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family: »Calibri Light »; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family: »Times New Roman »; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#1F3763; mso-themecolor:accent1; mso-themeshade:127; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA; font-weight:normal;}a:link, span.MsoHyperlink {mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; color:blue; text-decoration:underline; text-underline:single;}a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed {mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:99; color:#954F72; mso-themecolor:followedhyperlink; text-decoration:underline; text-underline:single;}p {mso-style-priority:99; mso-margin-top-alt:auto; margin-right:0cm; mso-margin-bottom-alt:auto; margin-left:0cm; mso-pagination:widow-orphan; font-size:12.0pt; font-family: »Times New Roman »,serif; mso-fareast-font-family: »Times New Roman »; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:HE;}p.MsoNoSpacing, li.MsoNoSpacing, div.MsoNoSpacing {mso-style-priority:1; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-parent: » »; margin:0cm; margin-bottom:.0001pt; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA;}p.MsoListParagraph, li.MsoListParagraph, div.MsoListParagraph {mso-style-priority:34; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:8.0pt; margin-left:36.0pt; mso-add-space:auto; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA;}p.MsoListParagraphCxSpFirst, li.MsoListParagraphCxSpFirst, div.MsoListParagraphCxSpFirst {mso-style-priority:34; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-type:export-only; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt; margin-bottom:.0001pt; mso-add-space:auto; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA;}p.MsoListParagraphCxSpMiddle, li.MsoListParagraphCxSpMiddle, div.MsoListParagraphCxSpMiddle {mso-style-priority:34; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-type:export-only; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:0cm; margin-left:36.0pt; margin-bottom:.0001pt; mso-add-space:auto; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA;}p.MsoListParagraphCxSpLast, li.MsoListParagraphCxSpLast, div.MsoListParagraphCxSpLast {mso-style-priority:34; mso-style-unhide:no; mso-style-qformat:yes; mso-style-type:export-only; margin-top:0cm; margin-right:0cm; margin-bottom:8.0pt; margin-left:36.0pt; mso-add-space:auto; line-height:107%; mso-pagination:widow-orphan; font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US; mso-bidi-language:AR-SA;}span.Titre2Car {mso-style-name: »Titre 2 Car »; mso-style-priority:9; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link: »Titre 2″; mso-ansi-font-size:18.0pt; mso-bidi-font-size:18.0pt; font-family: »Times New Roman »,serif; mso-ascii-font-family: »Times New Roman »; mso-fareast-font-family: »Times New Roman »; mso-hansi-font-family: »Times New Roman »; mso-bidi-font-family: »Times New Roman »; mso-bidi-language:HE; font-weight:bold;}span.Titre3Car {mso-style-name: »Titre 3 Car »; mso-style-noshow:yes; mso-style-priority:9; mso-style-unhide:no; mso-style-locked:yes; mso-style-link: »Titre 3″; mso-ansi-font-size:12.0pt; mso-bidi-font-size:12.0pt; font-family: »Calibri Light »,sans-serif; mso-ascii-font-family: »Calibri Light »; mso-ascii-theme-font:major-latin; mso-fareast-font-family: »Times New Roman »; mso-fareast-theme-font:major-fareast; mso-hansi-font-family: »Calibri Light »; mso-hansi-theme-font:major-latin; mso-bidi-font-family: »Times New Roman »; mso-bidi-theme-font:major-bidi; color:#1F3763; mso-themecolor:accent1; mso-themeshade:127;}span.romain {mso-style-name:romain; mso-style-unhide:no;}span.lang-he {mso-style-name:lang-he; mso-style-unhide:no;}span.citation {mso-style-name:citation; mso-style-unhide:no;}span.lang-grc {mso-style-name:lang-grc; mso-style-unhide:no;}span.lang-grc-latn {mso-style-name:lang-grc-latn; mso-style-unhide:no;}span.mw-headline {mso-style-name:mw-headline; mso-style-unhide:no;}span.mw-editsection {mso-style-name:mw-editsection; mso-style-unhide:no;}span.mw-editsection-bracket {mso-style-name:mw-editsection-bracket; mso-style-unhide:no;}span.mw-editsection-divider {mso-style-name:mw-editsection-divider; mso-style-unhide:no;}span.needref {mso-style-name:need_ref; mso-style-unhide:no;}span.a {mso-style-name:a; mso-style-unhide:no;}span.vari {mso-style-name:vari; mso-style-unhide:no;}span.w {mso-style-name:w; mso-style-unhide:no;}span.jpfdse {mso-style-name:jpfdse; mso-style-unhide:no;}.MsoChpDefault {mso-style-type:export-only; mso-default-props:yes; font-size:11.0pt; mso-ansi-font-size:11.0pt; mso-bidi-font-size:11.0pt; font-family: »Calibri »,sans-serif; mso-ascii-font-family:Calibri; mso-ascii-theme-font:minor-latin; mso-fareast-font-family:Calibri; mso-fareast-theme-font:minor-latin; mso-hansi-font-family:Calibri; mso-hansi-theme-font:minor-latin; mso-bidi-font-family:Arial; mso-bidi-theme-font:minor-bidi; mso-ansi-language:EN-US; mso-fareast-language:EN-US;}.MsoPapDefault {mso-style-type:export-only; margin-bottom:8.0pt; line-height:107%;}div.WordSection1 {page:WordSection1;}ol {margin-bottom:0cm;}ul {margin-bottom:0cm;}